Close

法律英语翻译公益培训

 

作为专注于法律翻译领域的翻译公司,译灵通秉承开放、分享和共进的理念,愿意将自身积累的法律文件翻译经验分享给更多法律人或准法律人,以为法律服务全球化和本土化贡献自己的微博之力。

 

法律英语翻译公益培训项目每年举办6期,每期时长1-2个月,属专题性质法律英语文件翻译学习。目前已经确定的培训主题如下:

 

主题

培训内容

国际融资与贷款

1. 基本内容和流程

2. 主要交易文件翻译详解

国际工程与招投标

1. 基本内容和流程

2. 主要交易文件翻译详解

并购和反垄断

1. 基本内容和流程

2. 主要交易文件翻译详解

海外上市

1. 基本内容和流程

2. 主要交易文件翻译详解

保险

1. 基本内容和流程

2. 主要交易文件翻译详解

法律法规

1. 基本内容和流程

2. 主要交易文件翻译详解

 

项目培训在周末进行,凡是符合下述条件的人士均可申请,但为保证培训质量,每期项目培训仅接受3-5人。

1. 在职律师、法务、律助、法务助理、热爱法律英语或有意从事涉外法律行业的准法律人;

2. 必须能保证完整参与全部培训内容;

3. 法学或英语专业优先;

4. 通过司法考试者优先;和

5. 通过相关专题的在线考核。

 

申请人请向edward.ho@elt724.com发送自己的简历一份,同时注明参与法律英语翻译公益培训。外地申请人员如需协助在京住宿,请在邮件中同时注明。

 

如需更多信息,可直接发送电子邮件咨询或直接在新浪微博上私信@译灵通翻译。



Return to home